人気ブログランキング | 話題のタグを見る

tvN Enews カレの英語の実力・・・


bhの英語の実力

G.I.joe1や2011MAMAなどでも照明済みだし
ファン的には
I come with the rainでも
・:*:・:(*´бω)人(ωб`*):・:*:・


英語での歌も聞いてるし
存分に
©©©
させて貰って来てるのですが

5月3日
tvE Nnewsと言う芸能番組の中で
韓流スターの英語についての話題がのぼりました

動画tvN E news


CS有料チャンネルのMnetにて放送されてるのですが
字幕放送があったので
字幕のまま文字おこししてみました


まずは
動画にない部分からです...



国連総会にてスピーチする
パン・ギムン国連事務総長


パン・ギムン事務総長の発音はどうだ
外国人は賛辞を惜しまなかった

パン事務総長以外にも韓国をしらしめる彼ら
ドラマ 映画 K-POPで
世界で活躍する韓流スター
彼らの魅力の1つは



アメリカのレターマンショーに出演した少女時代が
流暢な英語で答える映像


ジェシカとティファニー
私たちは長い間トレーニングしました
小学生の時からずっと一緒でし

セクシーになろうと努力してない




K-POP歌手などが歌ってる映像に

びっくりするような英語力

未解決事件 捜査班が
スターの英語力をチェック

すぐれた発音から迷惑な会話まで
ご注目ください






最初の映像の中
流暢な英語で答えていた少女時代のメンバーは
ジェシカとティファニー
この2人韓国系アメリカ人になるそうで
アメリカのSMオーディションで合格した?!とか…

英語が上手いのも当たり前
なーんて言ってみたくもなってみたり
^^;

K-POPアイドルたちを見てると
それぞれのメンバーに得意分野があるみたいで
日本語担当だったり
英語担当だったり
中国語担当だったりetc...

簡単な単語や日常挨拶程度だけならだけど
英語にしろ日本語にしろ
自分の気持ちまでハッキリ話せるようになるのって大変

トンの2人の日本語もだけど
会話が流暢にこなせる様になるって凄い事だと思います



語学にまーったく不向きな私
(T0T)

頭が下がりまくりっす
...















字幕付き放送の字幕を文字おこししてるので
ハングルが理解できる方は
ちがーう
って思われる部分があるかもと思いますが
あくまでも
字幕付き放送の字幕を・・・ですので
ご理解くださいませ
<(_ _)>



ここからが
動画にある部分かと思います
(^^lll





インフルエンスのWの映像

優しいカリスマの持ち主
イ・ビョンホン




4/25のjoe2記者懇談会の映像
bh
会えてうれしいです




XTMでのCF撮影風景と
joe1+joe2の映像


ハリウッド進出にも成功
G.I.joe第2弾に出演できたのは
流暢な英語のおかげ




joe1の時のLAワールドプレミアにて
英語でインタビュー受けてるときの映像


bh
本当にすごかった

日本や韓国でレッドカーペットの上を歩いたとき
シエナとチャンニングは驚きを隠せなかった
一度もみたことのない光景だと

すごく良かったです





英語で答えるbh
その後ろに映る嬉しそうなソグさん
^^
映像が切り替わりスタジオらしきところで
スクリーンに映るその映像を見てる人が映ります


英語の達人たちはどんな評価を
?!




コメンテーター・1
彼は実際の場面を思い浮かべながら
話してる
相当な理解力もあるし
言葉にする能力もある




外人さんのコメンテータ―・2
ここまで話せるとは驚きです
レベルが高い
こんなに上手とは知らなかった
とても自然です

時々
ネイティブ発音を駆使しています




女性のコメンテーター・3
普段から
英語に親しんでいて
自然と出たような印象です
雰囲気や言葉をつなぐスピードからして
かなり上手です






4/25のjoe2記者懇談会の映像

イケメンなうえに
英語まで上手とは反側だ

だけど
彼にも誰も知らない悩みがあったようだ...



joe2の記者会見でのワンシーンより

bh
英語で演じるのは
まったく別次元のことです
どんな時もセリフがすらすら出るほど
自分のものにしないといけない

あるセリフを言って
スタッフの1人に
さっきのセリフの中で発音が間違っていたよ
・・・とアドバイスされた途端に
自分が覚えたすべてのセリフを忘れてしまった

まるで新人に戻った気分でした





『いつか』のロックバージョンPVの映像

家庭教師でもつけた




2009. 7.30
joe1の時の制作会見でのワンシーンより


bh
英語を習ったのは
18歳の時から2年間だけ




列車の中を駆け抜けるチャンイの映像

彼の実力と魅力には
ブルース・ウィリスも魅了




ブルース・ウィリスと制作ディレクターの
インタビューの中のワンシーン


ブルース・ウィリス
ビョンホンはすばらしい男だ
タフガイなのにとても優しいし
接しやすい人です

彼と共演できてうれしく思います




制作ディレクター
彼の英語は完璧です
本当にすごいと思う

第一弾では
英語を習っているレベルだったが
第二弾では
完璧な英語を駆使したので
完成度の高い作品が出来上がった




Mnet 2011MAMAの映像
階段から降りてくるシーン


誇らしいビョンホンさん

去年のアジアミュージックアワードで
オープニングを担当



2011MAMAにて
オープニングに英語で挨拶をするワンシーンより


bh
こんばんは
イ・ビョンホンです

アジア最高の音楽フェスティバル
2011MAMAのオープニングを務められて
光栄に思います




日本での
六本木ヒルズや他イベントの映像


ハリウッド映画の主演も遠くない








ここでbhのシーンは終わりです


あと
オールインでスヨンの子役時代を演じたハン・ジウンさん
そして
JYJのユチョン

ユチョンはリアルだと言われてたけど
アメリカ住んでたんだよね~・・・
ゴホッ



とまぁ―
ハングルも英語もさーっぱりな私ですが
字幕はあれど
たまに私が分る程度の中で
字幕に反映されてない言葉もあったりしてましたが

字幕重視で文字起こししてみました





熱情, その以上の韓国スター英語実力

こちらは
joe1撮影中の2008年の記事です
bhの部分だけ1部分抜粋させて頂きました


英語はアメリカ進出の障害物だ
去年釜山映画祭を訪問したハリウッドのマネジメント関係者は
"アメリカ観客たちはどもるアジア俳優たちのアクセントに拒否感を持っている.
俳優としての演技力と熱情も重要だが
それよりネーティブスピーカー水準の言語実力がもっと重要だ"
と強調したりした.

自然な英語演技は基本で
監督, スタッフとの円滑な意思疎通が必須だからだ.

スターたちの英語勉強は今も続く.

スティーブンソマーズ監督の 'G.I.joe'を撮影中のイ・ビョンホンも
英語負担が大きいことは同じ
日常的な対話が可能な位に英語に上手だが
イ・ビョンホンの場合韓国系アメリカ人職員がいつも追い付いて
発音とアクセントを校正してくれて暮らす




とあります

韓国系アメリカ人の職員とはチャーのことだと思うのですが
2008年
joe1を撮影していた頃はbhの英語に関して
その実力はあまり知れ渡ってなかったかしらん
???



でもでも



G.I.joe1が封切られたら
bhの英語のセリフは吹き替えかと言われるほど流暢で
そんでもってSEXY

(/// ▽ ///)/


joeのディレクターさんが言われてますが
ますます英語の実力が上がったとのことだし
セリフの発音を指摘されて覚えたセリフが飛んでしまった
って
インタビューの中でbhが答えてるけど
それほどのセリフが今回はあるって事ですよねっ


期待が高まります



だけど・・・
なんで日本は8月なのさぁ~っ

あと3ヵ月
韓国ワールドプレミアなどがあるし
6/21には韓国がハリより先に公開なんですよね
!!


ワールドプレミアや公開日などに渡韓される方も多いでしょうし
余計に長い3ヵ月となりそう
...






by ina0712 | 2012-05-07 19:37 | 이병헌(LBH) | Comments(1)

Commented by ina0712 at 2012-05-07 21:18

>韓国系アメリカ人

チャーもだけど
2008年にはリチャードもいるのかしらん?!
リチャードも韓国系アメリカ人?!

うーん
李さんちと言うか朴さんちと言うか
どうなのさぁ~
(ファンはそこまで知らんでも宜しい・ハイっ)

でもこれって
韓国自体、多いのかな?!
日本もブラジルとかに渡られてる方いらっしゃるし
そう言うことなのかな・・・


チャーもリチャードもいるし
もっと英語が身近になるよねっ
うんうん
^^



一人で疑問に感じ
一人で勝手に納得次第であります
(苦笑)

名前
URL
削除用パスワード

※このブログはコメント承認制を適用しています。ブログの持ち主が承認するまでコメントは表示されません。